(1) Alif-Lãm-Ra. These are the verses of the Book, rich in wisdom. Surah Info. Play Audio. 10:1. 12 Yusuf. 13 Ar-Ra'd. 14 Ibrahim. 15 Al-Hijr. 16 An-Nahl. 17 Surah Yusuf ayat 31 ini mengandung makna dan tafsir tersendiri tentang sosok nabi Allah SWT tersebut. Surah Yusuf adalah salah satu surah yang terdapat di dalam Alquran. Berjumlah 111 ayat, surah ini terdapat pada urutan ke-12 dalam Alquran setelah surah Hud. Surah Yusuf merupakan golongan surah makkiyyah, yaitu surah yang turun di kota Makkah. Sesungguhnya Engkau telah mengurniakan daku sebahagian dari kekuasaan (pemerintahan) dan mengajarku sebahagian dari ilmu tafsiran mimpi. Wahai Tuhan yang menciptakan langit dan bumi Engkau Penguasa dan Pelindungku di dunia dan di akhirat; sempurnakanlah ajalku (ketika mati) dalam keadaan Islam, dan hubungkanlah daku dengan orang-orang yang soleh". 1. Kisahpun dimulai dengan mimpinya Yusuf remaja yang melihat sebelas bintang, matahari dan bulan, yang semuanya sujud kepadanya. Sebuah mimpi yang diketahui tafsirnya oleh ayahnya Nabi Ya’kub, sehingga dia berpesan kepada Yusuf agar jangan menceritakan kepada saudaranya yang lain. 2. 10 قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ (Seorang diantara mereka berkata) Terdapat pendapat mengatakan, ia adalah Yahudza. فِى غَيٰبَتِ الْجُبِّ (ke dasar sumur) Dasar sumur yang tidak tampak oleh penglihatan. يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ السَّيَّارَةِ (supaya dia dipungut oleh beberapa orang musafir) Selasa, 28 Januari 2020 - 05:15 WIB. Kisah Nabi Yusuf, Cerita Terindah dalam Al-Qur'an (1) A A A. Syeikh Ahmad Al-Mishri , ulama dari Mesir yang bermukim di Jakarta mengulas kisah Nabi Yusuf 'Alaihis Salam (AS) dalam kajian malam Jumat di Srengseng, Jakarta Barat. Kisah Nabi Yusuf AS ini merupakan kisah terindah yang diabadikan dalam Kitab Suci Yusuf merangkul ibu bapaknya. (Yusuf: 99) As-Saddi dan Abdur Rahman ibnu Zaid ibnu Aslam mengatakan, sesungguhnya yang dimaksud dengan keduanya ialah ayah dan bibinya, karena ibu Nabi Yusuf telah meninggal dunia di masa lalu. Menurut Muhammad ibnu Ishaq dan Ibnu Jarir, keduanya adalah ayah dan ibunya, kedua-duanya masih hidup. pentakwilannya dalam Al Quran terdapat dalam surat Yusuf ayat 4-5, 36-37, 100; al-Isra’ ayat 60, ash-Shaffat ayat 102-107 dan al-Fath ayat 27. Mimpi ada yang benar dan terjadi sebagaimana mimpi Lesson1: Something Miserable Is Better Than Disobeying Allah. Prophet Yusuf (AS) had already suffered a series of tests and trials, yet he remained obedient to Allah. His brothers had abandoned him in the well, then he was found and sold as a slave at the market. Despite being a loyal servant to the king, Yusuf (AS) was defamed and imprisoned. My Lord has made it come true. He was truly kind to me when He freed me from prison, and brought you all from the desert after Satan had ignited rivalry between me and my siblings. 2 Indeed my Lord is subtle in fulfilling what He wills. Surely He ˹alone˺ is the All-Knowing, All-Wise.”. (100) Then he raised his parents to the throne, and jsTlkur. Ayat 1بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِAlif, laam, raa. Ini adalah ayat-ayat Kitab Al Quran yang nyata dari Allah.Ayat 2إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَSesungguhnya Kami menurunkannya berupa Al Quran dengan berbahasa Arab, agar kamu 3نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ ٱلْقَصَصِ بِمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِۦ لَمِنَ ٱلْغَٰفِلِينَKami menceritakan kepadamu kisah yang paling baik dengan mewahyukan Al Quran ini kepadamu, dan sesungguhnya kamu sebelum Kami mewahyukannya adalah termasuk orang-orang yang belum 4إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَٰٓأَبَتِ إِنِّى رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِى سَٰجِدِينَIngatlah, ketika Yusuf berkata kepada ayahnya "Wahai ayahku, sesungguhnya aku bermimpi melihat sebelas bintang, matahari dan bulan; kulihat semuanya sujud kepadaku".Ayat 5قَالَ يَٰبُنَىَّ لَا تَقْصُصْ رُءْيَاكَ عَلَىٰٓ إِخْوَتِكَ فَيَكِيدُوا۟ لَكَ كَيْدًا ۖ إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لِلْإِنسَٰنِ عَدُوٌّ مُّبِينٌAyahnya berkata "Hai anakku, janganlah kamu ceritakan mimpimu itu kepada saudara-saudaramu, maka mereka membuat makar untuk membinasakanmu. Sesungguhnya syaitan itu adalah musuh yang nyata bagi manusia".Ayat 6وَكَذَٰلِكَ يَجْتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعْقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيْكَ مِن قَبْلُ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَٰقَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٌDan demikianlah Tuhanmu, memilih kamu untuk menjadi Nabi dan diajarkan-Nya kepadamu sebahagian dari ta'bir mimpi-mimpi dan disempurnakan-Nya nikmat-Nya kepadamu dan kepada keluarga Ya'qub, sebagaimana Dia telah menyempurnakan nikmat-Nya kepada dua orang bapakmu sebelum itu, yaitu Ibrahim dan Ishak. Sesungguhnya Tuhanmu Maha Mengetahui lagi Maha 7۞ لَّقَدْ كَانَ فِى يُوسُفَ وَإِخْوَتِهِۦٓ ءَايَٰتٌ لِّلسَّآئِلِينَSesungguhnya ada beberapa tanda-tanda kekuasaan Allah pada kisah Yusuf dan saudara-saudaranya bagi orang-orang yang 8إِذْ قَالُوا۟ لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰٓ أَبِينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍYaitu ketika mereka berkata "Sesungguhnya Yusuf dan saudara kandungnya Bunyamin lebih dicintai oleh ayah kita dari pada kita sendiri, padahal kita ini adalah satu golongan yang kuat. Sesungguhnya ayah kita adalah dalam kekeliruan yang 9ٱقْتُلُوا۟ يُوسُفَ أَوِ ٱطْرَحُوهُ أَرْضًا يَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ أَبِيكُمْ وَتَكُونُوا۟ مِنۢ بَعْدِهِۦ قَوْمًا صَٰلِحِينَBunuhlah Yusuf atau buanglah dia kesuatu daerah yang tak dikenal supaya perhatian ayahmu tertumpah kepadamu saja, dan sesudah itu hendaklah kamu menjadi orang-orang yang baik".Ayat 10قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ لَا تَقْتُلُوا۟ يُوسُفَ وَأَلْقُوهُ فِى غَيَٰبَتِ ٱلْجُبِّ يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمْ فَٰعِلِينَSeorang diantara mereka berkata "Janganlah kamu bunuh Yusuf, tetapi masukkanlah dia ke dasar sumur supaya dia dipungut oleh beberapa orang musafir, jika kamu hendak berbuat". Tafsir Jalalayn Tafsir Quraish Shihab Diskusi Alif laam raa hanya Allahlah yang mengetahui maksudnya ini ayat-ayat ini adalah ayat-ayat Kitab yakni Alquran; idhafat di sini mengandung makna min, artinya bagian daripada Alquran yang jelas yang membedakan perkara hak daripada perkara yang batil. [[12 ~ YUSUF NABI YUSUF A. S. Pendahuluan Makkiyyah, 111 ayat ~ Surat ini termasuk dalam kelompok surat Makkiyyah. Kisah Yûsuf dalam surat ini diceritakan pada 78 ayat. Surat ini dimulai dengan tiga ayat yang menyebutkan wahyu yang diturunkan kepada Muhammad. Di ayat yang pertama disebut sebagai kitab suci yang jelas dan menjelaskan al-kitâb al-mubîn. Sementara di ayat kedua disebut sebagai bacaan yang berbahasa Arab al-Qur'ân al-'Arabiyy. Hal ini berarti, al-Qur'ân harus dipelihara dalam bentuk tulisan dan hafalan sekaligus. Kemudian pada ayat ketiga disebutkan bahwa al-Qur'ân mengandung kisah-kisah terbaik yang belum diketahui oleh Nabi Muhammad saw. sebelum turunnya wahyu. Hal ini membuktikan bahwa al-Qur'ân adalah wahyu Allah. Surat dan kisah di dalam surat ini ditutup dengan menegaskan kembali apa yang telah ditetapkan di awal-awal surat. Pada sepuluh ayat terakhir, Allah mengarahkan Nabi-Nya bahwa kisah ini termasuk berita-berita gaib yang belum pernah Nabi ketahui hakikat dan rinciannya sebelum wahyu turun. Dan juga ketika saudara- saudara Yûsuf sepakat berencana mencelakakannya, Nabi tidak berada ditengah-tengah mereka. Kemudian Allah memberitahukan rasul-Nya bahwa kepongahan dan kedengkianlah yang membuat kebanyakan manusia tetap mempertahankan kekufurannya, dan bahwa usaha keras yang dilakukan Nabi agar kebanyakan mereka beriman tidak berguna sama sekali. Di sini dijelaskan bahwa dalam menjalankan tugas Nabi tidak mengharap upah sedikit pun. Al-Qur'ân yang dibawanya itu hanyalah petunjuk dan peringatan bagi semua manusia. Sebagai penutup surat, Allah menyinggung hal ihwal para rasul yang kisahnya telah diceritakan, bagaimana sikap kaumnya dan kemenangan yang pada akhirnya mereka peroleh dari orang-orang kafir yang jahat. Allah menegaskan bahwa kisah-kisah para nabi itu merupakan pelajaran berharga bagi orang-orang berakal. Dan al-Qur'ân yang berbicara tentang kisah-kisah tersebut, juga yang lainnya, bukanlah dongeng palsu dari Allah. Akan tetapi al-Qur'ân itu adalah suatu kebenaran dan kitab yang membenarkan kitab-kitab suci samawi lainnya. Dia juga merupakan petunjuk dan rahmat bagi orang-orang yang mau berfikir, menjadikan pelajaran dan beriman. Ciri yang paling menonjol dari surat ini, adalah kisah Yûsuf diceritakan secara lengkap. Tersebarnya dengki di keluarga itu karena kasih sayang yang diberikan kepada sebagian anak saja juga tampak di surat ini. Kedengkian putra-putra Ya'qûb terhadap saudara mereka, Yûsuf, membuat Yûsuf diceburkan ke dalam sumur. Akan tetapi Allah melindunginya dari rencana jahat mereka seperti halnya Dia menjaga Yûsuf dari godaan istri pembesar Mesir al-'Azîz ketika telah menginjak dewasa, sampai akhirnya Yûsuf mempunyai posisi penting di Mesir, negeri yang menjadi tumpuan saudara-saudaranya yang telah bersekongkol mencelakakannya. Demikian pula sikap Allah terhadap para nabi yang akan memenangkan mereka atas musuh dan membuat mereka eksis di muka bumi selama mereka berpegang teguh pada kebenaran, mempercayainya dan bersikukuh pada tali kebenaran.]] Alif, Lâm, Râ'. Huruf-huruf tersebut, dan huruf-huruf serupa lainnya yang merupakan bagian dari bahasa kalian, bangsa Arab, adalah juga bagian dari ayat-ayat al-Qur'ân yang mengandung mukjizat. Al-Qur'ân itu juga jelas dan menjelaskan kepada orang yang mencari kebenaran dan petunjuk. Huruf-huruf fonetis ini juga untuk menggugah perhatian mereka sehingga memperhatikan apa yang akan dibacakan walaupun mereka telah sepakat untuk tidak mendengarkannya. Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir Admin Submit 2015-04-01 021331 Link sumber Lafaz dan maknanya jelas. Diterangkan di sana kebenaran secara jelas. Di antara contoh jelasnya adalah Allah menurunkannya dengan bahasa Arab, bahasa mereka agar mereka mengerti batasan-batasannya, masalah dasar maupun cabang, dan mengerti perintah-perintah dan larangan-larangannya. قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ لَا تَقْتُلُوا۟ يُوسُفَ وَأَلْقُوهُ فِى غَيَٰبَتِ ٱلْجُبِّ يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمْ فَٰعِلِينَ Arab-Latin Qāla qā`ilum min-hum lā taqtulụ yụsufa wa alqụhu fī gayābatil-jubbi yaltaqiṭ-hu ba'ḍus-sayyārati ing kuntum fā'ilīnArtinya Seorang diantara mereka berkata "Janganlah kamu bunuh Yusuf, tetapi masukkanlah dia ke dasar sumur supaya dia dipungut oleh beberapa orang musafir, jika kamu hendak berbuat". Yusuf 9 ✵ Yusuf 11 »Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarangPelajaran Berharga Terkait Surat Yusuf Ayat 10 Paragraf di atas merupakan Surat Yusuf Ayat 10 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada aneka ragam pelajaran berharga dari ayat ini. Ditemukan aneka ragam penafsiran dari berbagai ulama tafsir mengenai kandungan surat Yusuf ayat 10, sebagiannya sebagaimana berikut📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi ArabiaAda orang yang berkata dari saudara-saudara yusuf, ”janganlah kalian membunuh yusuf, akan tetapi lemparkanlah dia ke dalam dasar sumur agar sebagian orang yang melintas dari orang-orang musafir akan memungutnya, sehingga kalian akan bebas darinya, dan tidak ada perlunya membunuh dia, jika kalian memang bertekad untuk melakukan apa yang kalian katakan.📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid Imam Masjidil Haram10. Salah satu dari mereka berkata, "Jangan bunuh Yusuf! Tetapi buanglah dia ke dalam sumur agar dipungut oleh para musafir yang menemukannya. Ini lebih kecil resikonya daripada membunuhnya, jika kalian benar-benar mantap untuk menjalankan apa yang kalian rencanakan tentang Yusuf."📚 Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Universitas Islam Madinah10-11. Seorang saudara Yusuf berkata “Janganlah kalian membunuh Yusuf, tapi buanglah saja dia ke dasar sumur, agar dia dipungut oleh orang-orang yang melintasi jalan; hal ini jika kalian benar-benar ingin menjauhkannya dari ayahnya.” Maka mereka menyetujui usulan ini, mereka kemudian pergi menemui ayah mereka, Ya’qub untuk meminta izin agar dapat membawa Yusuf pergi ke padang. Namun ayah mereka tidak memberi mereka izin, sehingga mereka merayu ayah mereka dengan lembut “Wahai ayah, apa yang terjadi dengan dirimu, sehingga engkau tidak percaya kepada kami untuk membawa Yusuf, sesungguhnya kami menginginkan kebaikan baginya sebagaimana kami meinginkannya bagi diri kami sendiri?Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah10. قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ Seorang diantara mereka berkata Terdapat pendapat mengatakan, ia adalah Yahudza. فِى غَيٰبَتِ الْجُبِّ ke dasar sumur Dasar sumur yang tidak tampak oleh penglihatan. يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ السَّيَّارَةِ supaya dia dipungut oleh beberapa orang musafir Sehingga mereka membawanya ke tempat yang jauh, yang tidak terjangkau dan diketahui oleh ayahnya. إِن كُنتُمْ فٰعِلِينَ jika kamu hendak berbuat Berbuat sesuai dengan saranku kepada kalian. Hal ini menunjukkan bahwa saudara-saudara Yusuf bukanlah para nabi.📚 Li Yaddabbaru Ayatih / Markaz Tadabbur di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Umar bin Abdullah al-Muqbil, professor fakultas syari'ah Universitas Qashim - Saudi ArabiaKezhaliman adalah kegelapan yang berlipat di hari kiamat, sungguh bagi orang yang berbuat zhalim akan menerima balasannya sekalipun hari-hari maih panjang, perhatikan bagaimana saudara-saudara Yusuf ketika tangan-tangan mereka terus memanjangkan kezhaliman terhadap saudara mereka sendiri { وَأَلْقُوهُ فِي غَيَابَتِ الْجُبِّ } "tetapi masukkanlah dia ke dasar sumur" namun setelah itu tangan-tangan mereka lebih memanjang untuk mengajukan kepadanya permohonan, mereka mengatakan { قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهْلَنَا الضُّرُّ وَجِئْنَا بِبِضَاعَةٍ مُزْجَاةٍ فَأَوْفِ لَنَا الْكَيْلَ وَتَصَدَّقْ عَلَيْنَا } "mereka berkata “Hai Al Aziz, kami dan keluarga kami telah ditimpa kesengsaraan dan kami datang membawa barang-barang yang tak berharga, maka sempurnakanlah sukatan untuk kami, dan bersedekahlah kepada kami".📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah10. Salah satu saudara Yusuf, yaitu Yahudza berkata “Janganlah kalian membunuh Yusuf, lemparkan saja dia ke dalam lubang sumur yang jarang diperhatikan, jika tujuan kalian adalah menjauhkannya dari ayah.” Dan mereka itu bukanlah dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-Awaji, professor tafsir Univ Islam MadinahSalah seorang di antara mereka berkata,“Janganlah membunuh Yusuf, lemparlah dia ke dasar sumur} dasar sumur {agar dia dipungut oleh sebagian musafir} agar dia diambil oleh sebagian musafir yang lewat {jika kalian hendak berbuat”📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H10. “seorang diantara mereka berkata” salah seorang saudara yusuf yang ingin membunuh atau mengasingkannya berkata “janganlah kalian membunuh yusuf” karena pembunuhan terhadap dirinya merupakan dosa besar dan tindakan yang sangat keji. sedangkan tujuannya bisa terlaksana dengan menjauhkan keberadaan yusuf dari ayahnya tanpa harus membunuh. tetapi usahakan untuk menjauhkannya dengan menceburkannya ”di dasar sumur” dan mengancamnya agar tidak memberitahukan tentang apa yang mereka lakukan. Tapi hendaknya mengaku sebagai budak yang dimiliki seorang yang melarikan diri dari kalian agar dinyatakan sebagai anak temuan ”oleh beberapa orang musafir” oleh sebagian kafilah yang akan menempuh perjalanan ke tempat yang jauh lalu mereka memeliharanya. orang yang mengatakan rencana ini adalah orang yang paling bagus gagasannya dan paling bagus hatinya dan paling bertakwa dalam konteks ini. sebab sebagian kejelekan itu lebih ringan dibandingkan jenis kejelekan lainnya, dan bahaya yang ringan bisa dijadikan alat untuk menepis bahaya yang lebih berat. Tatkala mereka telah menyetujui pendapat ini,📚 Aisarut Tafasir / Syaikh Abu Bakar Jabir al-Jazairi, mudarris tafsir di Masjid NabawiMakna kata فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّ fii ghayaabatil jubb gelapnya sumur. بَعۡضُ ٱلسَّيَّارَةِ ba’dhus sayyaarah musafir yang berkelana di bumi. Makna ayat Firman-Nya قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ Allah mengkisahkan percakapan para saudara Yusuf dan musyawarah mereka tentang Yusuf, bagaimana cara mereka menjauhkannya dari ayah mereka dan kasih sayangnya? قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ berkata seorang di antara mereka, Yahuda atau Raubil, ia adalah saudara dari bibinya dan yang paling senior serta paling matang akalnya, berkata لَا تَقۡتُلُواْ يُوسُفَ “Janganlah kalian membunuh Yusuf, karena itu kejahatan yang tidak pantas untuk dilakukan, وَأَلۡقُوهُ فِي غَيَٰبَتِ ٱلۡجُبِّ tapi lemparkan ia kedalam kegelapan sumur—yaitu sumur yang terkenal di daerah mereka, Palestina يَلۡتَقِطۡهُ بَعۡضُ ٱلسَّيَّارَةِ sehingga ia dipungut oleh musafir إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ jika kalian ingin melakukannya terhadap saudara kalian, ini yang lebih pas.” Pelajaran dari ayat • Melakukan keburukan yang lebih sedikit dari dua keburukan adalah kaidah yang sudah dipraktekkan sejak dahulu. • Kecintaan dan kasih sayang kepada saudara kandung lebih besar dari pada kepada saudara dari dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, Yusuf ayat 10 Ada yang mengatakan, bahwa dia adalah Yahudza. Yakni karena membunuh merupakan perkara besar, dan masih ada cara untuk mencapai tujuan itu. Yang hendak pergi ke tempat yang jauh.📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Yusuf Ayat 10Seorang di antara mereka memberi saran dan berkata, janganlah kamu membunuh yusuf, tetapi masukkan saja dia ke dasar sumur agar dia dipungut oleh sebagian musafir yang melewati sumur itu, jika kamu hendak berbuat sesuatu untuk menjauhkan yusuf dengan ayah. Setelah dipaparkan tentang rencana jahat putra-putra nabi yakub terhadap nabi yusuf, lalu pada ayat ini diuraikan tentang aksi mereka melakukan tipu muslihat yang diawali dengan membujuk sang ayah untuk membawa serta nabi yusuf pergi bersama mereka. Mereka berkata, wahai ayah kami! mengapa engkau tidak memercayai kami sebagai penanggung jawab terhadap saudara kami sendiri yusuf, padahal sesungguhnya kami semua menginginkan kebaikan baginya, dengan membawa serta yusuf bersama kami, dan kami semua akan menjaga dengan baik serta memberinya kasih dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang Demikianlah bermacam penafsiran dari para ahli tafsir terhadap makna dan arti surat Yusuf ayat 10 arab-latin dan artinya, semoga berfaidah bagi kita semua. Sokong dakwah kami dengan mencantumkan tautan ke halaman ini atau ke halaman depan Artikel Cukup Sering Dicari Telaah ratusan materi yang cukup sering dicari, seperti surat/ayat Al-Baqarah 83, Ali Imran, Al-Ma’idah 2, Al-Hujurat 12, At-Takatsur, Al-Mujadalah 11. Ada juga Az-Zalzalah, Yunus 40-41, Al-Isra 23, Asy-Syams, Al-Baqarah 286, An-Nur 2. Al-Baqarah 83Ali ImranAl-Ma’idah 2Al-Hujurat 12At-TakatsurAl-Mujadalah 11Az-ZalzalahYunus 40-41Al-Isra 23Asy-SyamsAl-Baqarah 286An-Nur 2 Pencarian surah ali imran ayat 173, surat al anbiya 87-88, surah as shaff, al baqarah 273, waqodo robbuka alla ta'budu arab Dapatkan amal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat. Plus dapatkan bonus buku digital "Jalan Rezeki Berlimpah" secara 100% free, 100% gratis Caranya, salin text di bawah dan kirimkan ke minimal tiga 3 group WhatsApp yang Anda ikuti Silahkan nikmati kemudahan dari Allah Ta’ala untuk membaca al-Qur’an dengan tafsirnya. Tinggal klik surat yang mau dibaca, klik nomor ayat yang berwarna biru, maka akan keluar tafsir lengkap untuk ayat tersebut 🔗 *Mari beramal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat ini* Setelah Anda melakukan hal di atas, klik tombol "Dapatkan Bonus" di bawah